【赠从弟其二翻译赠从弟其二原文】一、
《赠从弟》是东汉末年文学家刘桢所作的一组诗,共三首,其中第二首最为人熟知。这首诗通过自然景物的描写,表达了诗人对从弟(堂弟)的勉励与期望,同时也寄托了自己高洁不屈的志向。
全诗语言简练,意象鲜明,借松柏之坚贞比喻人的品格,体现了作者在乱世中坚守节操、不随波逐流的精神。本篇将对《赠从弟·其二》进行原文展示,并附上现代汉语翻译,便于读者理解。
二、原文与翻译对照表
原文 | 现代汉语翻译 |
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。 | 高高的山巅上有一棵挺拔的松树,山谷中吹来阵阵寒风。 |
风声一何盛,松枝一何劲! | 风声是多么猛烈,松枝又是多么刚劲! |
冰霜正惨凄,终岁常端正。 | 冰雪霜冻正显得肃杀凄凉,但松树却一年四季都挺直端正。 |
岂不罹凝寒?松柏有本性。 | 难道它不怕严寒吗?松柏本来就有坚韧的本性啊! |
三、赏析要点
1. 象征手法:以“松”象征坚强、不屈的品格,表达诗人对从弟的期许。
2. 对比写法:用“风声”与“松枝”、“冰霜”与“松柏”形成强烈对比,突出松的坚韧。
3. 哲理深刻:结尾一句点明主题,强调人应具备内在的坚定品质,不受外力影响。
四、结语
《赠从弟·其二》虽短小精悍,却寓意深远。它不仅是一首赠别诗,更是一首励志诗,展现了刘桢在动荡年代中对理想人格的追求。通过松柏的形象,诗人传达了对从弟的鼓励,也表达了自己不畏艰难、坚持操守的情怀。